Каждый день мы публикуем различные испанские слова в рамках образовательного проекта Центра Adelante "Palabra del día".
Слово происходит от провансальского “espaignol”, которое в свою очередь идет от латинского “hispaniolus”, означающего “из Испании”.
Слово “español” имеет три значения: 1. испанец/испанка; 2. испанский/-ая; 3.испанский язык, на котором говорят в Испании и большинстве стран Латинской Америки, (его также называют кастильский).
Por ejemplo: ¡No, hombre! Pablo Picasso vivió mucho tiempo en Francia, pero no es francés, es español. – Что ты! Пабло Пикассо очень долго жил во Франции, но он не француз, он испанец.
Por ejemplo: La comida española es rica y muy variada dependiendo de la region. – Испанская кухня – вкусная и очень разная, в зависимости от региона.
Por ejemplo: Más de 500 millones de personas hablan en español. – Более 500 миллионов человек говорят на испанском языке.
Expreción: a la española = на испанский манер
¡Uf! No me gustan las ensaladas con mayonesa como en Rusia, las prefiero a la española: con verduras frescas, aceite de oliva, vinagre y sal. – Ух, мне не нравятся салаты с майонезом, как в России, предпочитаю их на испанский манер: со свежей зеленью, оливками, уксусом и солью.
Expreción: capa española = испанский плащ (широкий темный плащ, с бархатной подкладкой)
La capa española ya no está de moda pero es una prenda muy elegante. – Испанский плащ уже не в моде, но этот предмет одежды весьма элегантен.
Подпишись и ты на страницу Центра Adelante "Palabra del día"!